Эрагон очнулся от короткого сна к золотому закату. Красные и оранжевые лучи света струились в комнату и падали на постель. Они приятно грели ему спину, и шевелиться не хотелось. Юноша задремал было вновь, но солнечный свет соскользнул с его тела, и стало холодней. Солнце опускалось за горизонт, расцвечивая море и небо яркими красками. Почти пора!
Эрагон забросил за спину лук и колчан, но Зар’рок оставил в комнате; меч лишь замедлял бы его, да и пользоваться им юноше не хотелось. Если уж и придётся кого выводить из строя, то можно сделать это магией или стрелой. Парень натянул куртку поверх рубашки и тщательно её зашнуровал.
Эрагон нервно ждал в своей комнате, пока не потускнеет свет дня, и только тогда вышел в коридор и повёл плечами, чтобы поудобней устроить колчан за спиной. К нему подошёл Бром, неся свой меч и посох.
Джоуд, одетый в чёрный дублет и рейтузы, ждал их снаружи. С его пояса свисали элегантная рапира и кожаный кошель. Бром взглянул на рапиру и заметил:
— Эта жабья колючка слишком тонкая для настоящего боя. Что ты сделаешь, если кто-нибудь выйдет против тебя с палашом или фламбергом?
— Будь реалистом, — отозвался Джоуд. — Ни один из стражников фламберга не носит. Кроме того, эта жабья колючка быстрее любого палаша.
Бром пожал плечами.
— Твоя шея, не моя.
Наугад взяв направление, они пошли по улице, сторонясь ночных сторожей и солдат. Эрагон был весь напряжён, его сердце колотилось. Когда они проходили мимо лавки Анжелы, какой-то проблеск движения привлёк его внимание, но юноша никого не увидел. Его ладонь закололо. Он вновь посмотрел на крышу, но там было по-прежнему пусто.
читать дальше Бром повёл их вдоль внешней стены Тейрма. К тому времени, как они дошли до замка, небо почернело. От вида непроницаемых крепостных стен Эрагона бросило в дрожь. Быть заключённым там ему ой как не хотелось. Джоуд молча вышел вперёд и направился к воротам, стараясь выглядеть непринуждённо. Постучав, торговец замер в ожидании.
В воротах открылось маленькое зарешёченное окошко, и оттуда выглянул угрюмый стражник.
— Ну? — коротко проворчал он. Эрагон почуял, что у того изо рта несёт ромом.
— Нам нужно войти, — сказал Джоуд.
Стражник присмотрелся к нему.
— На кой?
— Да мальчишка этот оставил в моём кабинете кое-что очень ценное. Нам нужно немедленно вернуть эту вещь.
Эрагон со стыдом опустил голову.
Стражник насупился, ему явно не терпелось вернуться к бутылке.
— А, ладно, — сказал он, махнув рукой. — Тока не з’будьте задать ему от меня х’р-рошую трёпку.
— Всенепременно, — заверил его Джоуд, пока стражник снимал засов с небольшой двери, врезанной в ворота. Друзья вошли в крепость, а Бром передал стражнику пару монет.
— Бла-адарствую, — пробормотал тот, ковыляя прочь.
Как только стражник ушёл, Эрагон вытащил лук из чехла и натянул тетиву. Джоуд быстро провёл их в главную часть замка. Они поспешили к своей цели, внимательно слушая, не идут ли где патрульные. Дойдя до архива, Бром потянул за ручку двери, но она оказалась заперта. Старик приложил ладонь к дереву и пробормотал слово, которое Эрагон не узнал. Замок открылся с лёгким щелчком. Бром схватил факел со стены, и все трое метнулись внутрь, тихо закрыв за собой дверь.
Широкая комната с низким потолком была заполнена деревянными стеллажами, где грудами громоздились свитки. В дальнюю стену было врезано зарешёченное окошко. Джоуд начал пробираться вдоль стеллажей, пробегая взглядом по свиткам, и остановился в глубине комнаты.
— Сюда, — позвал он. — Здесь лежат отчёты по морским перевозкам за последние пять лет. Даты можно посмотреть на восковых печатях в углу.
— И что мы теперь будем делать? — спросил Эрагон, довольный тем, что они зашли так далеко, не будучи обнаруженными.
— Начнём сверху и будем всё просматривать донизу, — сказал Джоуд. — В некоторых свитках перечислены лишь налоги. Их можно пропускать. Ищите любые записи, где упоминается масло Сейтр.
Он вынул из кошеля кусок пергамента и расстелил его на полу, затем поставил рядом бутылку чернил и перо.
— Так мы можем следить за тем, что находим, — объяснил купец.
Бром взял с верхней полки охапку свитков и сгрузил их на пол. Затем сел и развернул первый. Эрагон присоединился к нему, сев так, чтобы можно было видеть дверь. Нудная работа давалась ему особенно тяжело, потому что неразборчивый почерк в свитках здорово отличался от печатного шрифта, которому учил его Бром.
Поскольку они искали только названия кораблей, ходивших в северные районы, множество свитков было отсеяно. Но даже при этом работа шла медленно, каждое упоминание о партии масла Сейтр, обнаруживаемое в записях, заносилось на пергамент.
За дверью комнаты было тихо, только иногда по коридору проходил какой-нибудь стражник. Внезапно шею Эрагона закололо. Он попытался продолжать работу, но тревожное чувство не проходило. Раздражённый юноша поднял взгляд и вздрогнул от изумления — на подоконнике сидел скорчившись маленький мальчик. Он смотрел на них раскосыми глазами, в его лохматые чёрные волосы была вплетена веточка падуба.
Помощь нужна? — спросил голос в голове Эрагона. Глаза юноши потрясённо расширились. Голос принадлежал Солембуму.
Это ты? —¬ недоверчиво спросил он.
А что, я — это кто-то другой?
Эрагон сглотнул и сосредоточился на свитке. Если глаза меня не обманывают, то да.
Мальчик легко улыбнулся, обнажая заострённые зубы. То, как я выгляжу, не меняет того, кем я являюсь. Ты же не думаешь, что я просто так зовусь котом-оборотнем, правда?
Что ты здесь делаешь? — спросил Эрагон.
Кот-оборотень наклонил голову, явно размышляя, стоит ли вопрос ответа. Это зависит от того, что вы здесь делаете. Если вы читаете эти свитки для развлечения, тогда, полагаю, для моего визита причины нет. Но если ваше занятие незаконно и вы не хотите, чтобы вас обнаружили, то я, возможно, пришёл предупредить вас, что стражник, которому вы дали взятку, только что рассказал о вас своему сменщику и что в эту секунду Имперский чиновник посылает солдат на ваши поиски.
Спасибо, что сказал, поблагодарил его Эрагон.
А я что-то сказал, мда? Похоже, что так. И, полагаю, ты извлечёшь из этого пользу.
Мальчик встал и отбросил назад свою лохматую шевелюру. Эрагон быстро спросил: А что ты имел в виду в прошлый раз, про дерево и склеп?
Именно то, что я сказал.
Эрагон попытался задать ещё вопрос, но кот-оборотень исчез в окне. И юноша сразу же объявил:
— Нас ищут солдаты.
— Откуда ты знаешь? — резко спросил Бром.
— Я подслушал стражника. Его сменщик только что послал людей на наши поиски. Надо убираться отсюда. Возможно, они уже обнаружили, что кабинет Джоуда пуст.
— Ты уверен? — спросил Джоуд.
— Да! — нетерпеливо отозвался Эрагон. — Они идут.
Бром выхватил с полки очередной свиток.
— Без разницы. Нам нужно закончить!
Следующие минуты они яростно работали, изучая записи как можно быстрее. Когда с последним свитком было покончено, Бром забросил его назад на стеллаж, а Джоуд сунул в кошель пергамент, чернила и перо. Эрагон схватил факел.
Они выбежали из комнаты и закрыли дверь, но вслед за тем в конце коридора услышали топот солдатских сапог. Друзья повернулись к выходу, но Бром яростно прошипел:
— Проклятье! Она не заперта, — и снова приложил ладонь к двери.
Замок щёлкнул в тот самый миг, когда в коридоре показались трое вооружённых солдат.
— Эй! Отойдите от этой двери! — закричал один из них.
Бром шагнул назад, притворяясь удивлённым. Троица решительно подошла к ним. Самый высокий требовательно спросил:
— Почему вы пытаетесь забраться в архив?
Эрагон крепче сжал лук и приготовился к бегству.
— Боюсь, мы заблудились. — В голосе Джоуда звучало очевидное напряжение. По шее скатилась капля пота.
Солдат смерил их подозрительным взглядом.
— Проверь комнату, — приказал он одному из своих людей.
Эрагон задержал дыхание, когда солдат шагнул к двери, попытался открыть, а потом вдарил по ней бронированным кулаком.
— Всё заперто.
Старший почесал подбородок.
— Что ж, ладно. Не знаю, что вы затевали, но, раз уж дверь заперта, думаю, вы можете идти. Вперёд.
Солдаты окружили их и повели обратно, во двор крепости.
Не могу поверить, думал Эрагон. Они помогают нам выбраться!
Выйдя к главным воротам, солдат указал на них и проговорил:
— Так, теперь проходите туда, и без фокусов. Мы проследим. Если нужно будет вернуться, подождите до утра.
— Конечно, — пообещал Джоуд.
Эрагон спиной чувствовал сверлящие взгляды стражников, пока друзья спешно покидали крепость. В тот момент, когда ворота закрылись за ними, на лице юноши расплылась торжествующая улыбка, и он подпрыгнул над мостовой. Бром бросил в его сторону предупреждающий взгляд и проворчал:
— Дойди до дома нормально. Там отпразднуешь.
После такого порицания Эрагон принял степенный вид, но изнутри его переполняла энергия. Как только они спешно вернулись в дом и прошли в кабинет, юноша воскликнул:
— Мы это сделали!
— Да, но теперь надо выяснить, стоило ли это таких хлопот, — заметил Бром. Джоуд взял с полки карту Алагейзии и расстелил на столе.
На левой части карты к неизведанному западу простирался океан. Вдоль побережья тянулся Спайн, огромный горный массив. Центр карты заполняла пустыня Хадарак — восточный край был пустым. Где-то в этой пустоте прятались Вардены. К югу лежала Сурда, маленькая страна, отделившаяся от Империи после гибели Всадников. Эрагону говорили, что Сурда тайно поддерживает Варденов.
У восточных границ Сурды находилась горная цепь, обозначенная как «Беорские горы». Эрагон слышал о них много историй — ходили слухи, что эти горы в десять раз выше Спайна, но в глубине души юноша полагал, что это преувеличение. К западу от Беор карта была пуста.
У побережья Сурды значились пять островов: Ниа, Парлим, Уден, Иллиум и Бейрланд. Ниа представлял из себя не более, чем выход каменного пласта на поверхность, но на Бейрланде, самом большом, располагался небольшой городок. Выше, рядом с Тейрмом, находился остров под названием Акулий Зуб, его берега были будто зазубрены. А к северу лежал ещё один остров, огромный, похожий по форме на шишковатую руку. Эрагон знал, как он называется, даже не глядя на карту: Вроунгард, родовое гнездо Всадников, бывшее когда-то местом славы, а ныне — разграбленная, пустая оболочка, населённая диковинными чудовищами. В центре Вроунгарда находился покинутый город Дору Арэйба.
Карвахолл был обозначен маленькой точкой в верхней части долины Паланкар. На одном уровне с ним, но за равнинами, растянулся лес Ду Велденварден. Как и у Беорских гор, восточный его край не был нанесён на карту. Западный край Ду Велденвардена был частично заселён, но сердце его оставалось таинственным и неисследованным. Лес этот был ещё более диким, нежели Спайн; те немногие, что отваживались углубиться в него, часто возвращались несущими бред безумцами или же не возвращались вовсе.
Увидев Уру’бэйн в центре Империи, Эрагон поёжился. Оттуда правил страной Король Гальбаторикс, и его чёрный дракон, Шрукин, был рядом с ним. Юноша ткнул пальцем в Уру’бэйн.
— Здесь у ра’заков точно есть укрытие.
— Лучше тебе надеяться, что оно у них не единственное, — откровенно посоветовал Бром. — Иначе ты до них никогда не доберёшься. — И он распрямил шелестящую карту морщинистыми руками.
Джоуд вынул из кошеля пергамент и сказал:
— Исходя из того, что я видел в записях, последние пять лет масло Сейтр поставлялось в каждый крупный город Империи. Насколько я знаю, все эти партии могли заказывать богатые ювелиры. Не уверен, что мы сможем сократить этот список без дополнительных сведений.
Бром провёл рукой по карте.
— Думаю, некоторые города можно исключить. Ра’заки путешествуют там, где захочет король, а я уверен, что скучать им он не даёт. Если от них ждут похода куда угодно в любое время, единственное подходящее место для их лагеря — перекрёсток, откуда они с достаточной лёгкостью смогут попасть в любую часть страны. — Старик принялся возбуждённо мерить шагами комнату. — Этот перекрёсток должен быть довольно большим, чтобы ра’заки не привлекали к себе внимания. И ещё там должна быть развита торговля, чтобы необычные запросы — например, корм для их скакунов — оставались незамеченными.
— Это имеет смысл, — кивнул Джоуд. — При таких условиях мы можем отмести большинство северных городов. Из крупных здесь только Тейрм, Гил’эйд и Кевнон. Я знаю, что в Тейрме их нет, и сомневаюсь, что масло везут выше по побережью к Нарде — она слишком маленькая. Кевнон слишком обособлен… остаётся только Гил’эйд.
— Ра’заки могут быть там, — признал Бром. — В этом есть определённая ирония.
— Вполне себе, — мягко согласился Джоуд.
— А что южные города? — спросил Эрагон.
— Ну… — протянул купец. — На юге, понятное дело, Уру’бэйн, но вряд ли это то место. Если бы кто-то при дворе Гальбаторикса умер от масла Сейтр, какому-нибудь графу или иному лорду было бы слишком просто обнаружить, что Империя покупает это масло в больших количествах. Но есть и много других городов, каждый из которых может оказаться тем, что мы ищем.
— Да, — сказал Эрагон, — но масло посылалось не во все из них. На пергаменте перечислены только Куаста, Драс-Леона, Аруфс и Белатона. Куаста для ра’заков не подходит; она находится на побережье и окружена горами. Аруфс обособлен, как Кевнон, пусть и является центром торговли. Остаются Белатона и Драс-Леона, и лежат они достаточно близко. Думаю, из этих двух Драс-Леона вероятнее. Она крупнее и лучше расположена.
— И через неё в свой черёд проходят почти все товары Империи, включая и те, что из Тейрма, — заметил Джоуд. — Для ра’заков это хорошее укрытие.
— Так… Драс-Леона, — проговорил Бром, сев и запалив трубку. — Что говорится в записях?
Джоуд посмотрел на пергамент.
— Вот оно. В начале года в Драс-Леону было отправлено три партии масла Сейтр. Между ними проходило только две недели, и в записях говорится, что перевозил их один и тот же купец. То же самое происходило в прошлом и позапрошлом году. Сомневаюсь, что у одного ювелира или даже нескольких хватит денег на такое количество масла.
— Что насчёт Гил’эйда? — спросил Бром, поднимая бровь.
— Оттуда нет такого же доступа к прочей части Империи. И, — Джоуд постучал пальцем по пергаменту, — масло туда доставлялось только дважды за последние несколько лет. — Затем он подумал минуту и сказал: — Кроме того, думаю, мы кое-что забыли — Хелгринд.
Бром кивнул.
— А, да, Тёмные Врата. Прошло много лет с тех пор, как я о них вспоминал. Ты прав, из-за них Драс-Леона идеальна для ра’заков. Что ж, тогда решено; туда мы и отправимся.
Эрагон рухнул в кресло; у него как-то резко кончились все эмоции, он не мог даже спросить, что такое Хелгринд. Я думал, что буду счастлив продолжить охоту. А вместо этого чувствую, будто передо мной открывается бездна. Драс-Леона! Это так далеко…
Захрустел пергамент — Джоуд медленно скатывал карту. Он протянул её Брому и сказал:
— Боюсь, это тебе понадобится. Твои экспедиции часто уводят тебя в неисследованные районы.
Бром кивнул и принял карту. Джоуд хлопнул его по плечу.
— Неправильно это, что вы уходите без меня. Моё сердце стремится отправиться с вами, но прочие части меня напоминают о возрасте и ответственности.
— Я знаю, — сказал Бром. — Но у тебя есть жизнь в Тейрме. Пора перехватить знамя следующему поколению. Ты сыграл свою роль; будь счастлив.
— А как же ты? — спросил Джоуд. — Будет ли конец у твоего пути?
С губ Брома сорвался неискренний смешок.
— Я вижу, что он грядёт, но ещё не скоро.
Он затушил свою трубку, и все трое разошлись по своим комнатам, чувствуя себя полностью измотанными. Перед сном Эрагон связался с Сапфирой, чтобы рассказать ей о приключениях этой ночи.
Эрагон забросил за спину лук и колчан, но Зар’рок оставил в комнате; меч лишь замедлял бы его, да и пользоваться им юноше не хотелось. Если уж и придётся кого выводить из строя, то можно сделать это магией или стрелой. Парень натянул куртку поверх рубашки и тщательно её зашнуровал.
Эрагон нервно ждал в своей комнате, пока не потускнеет свет дня, и только тогда вышел в коридор и повёл плечами, чтобы поудобней устроить колчан за спиной. К нему подошёл Бром, неся свой меч и посох.
Джоуд, одетый в чёрный дублет и рейтузы, ждал их снаружи. С его пояса свисали элегантная рапира и кожаный кошель. Бром взглянул на рапиру и заметил:
— Эта жабья колючка слишком тонкая для настоящего боя. Что ты сделаешь, если кто-нибудь выйдет против тебя с палашом или фламбергом?
— Будь реалистом, — отозвался Джоуд. — Ни один из стражников фламберга не носит. Кроме того, эта жабья колючка быстрее любого палаша.
Бром пожал плечами.
— Твоя шея, не моя.
Наугад взяв направление, они пошли по улице, сторонясь ночных сторожей и солдат. Эрагон был весь напряжён, его сердце колотилось. Когда они проходили мимо лавки Анжелы, какой-то проблеск движения привлёк его внимание, но юноша никого не увидел. Его ладонь закололо. Он вновь посмотрел на крышу, но там было по-прежнему пусто.
читать дальше Бром повёл их вдоль внешней стены Тейрма. К тому времени, как они дошли до замка, небо почернело. От вида непроницаемых крепостных стен Эрагона бросило в дрожь. Быть заключённым там ему ой как не хотелось. Джоуд молча вышел вперёд и направился к воротам, стараясь выглядеть непринуждённо. Постучав, торговец замер в ожидании.
В воротах открылось маленькое зарешёченное окошко, и оттуда выглянул угрюмый стражник.
— Ну? — коротко проворчал он. Эрагон почуял, что у того изо рта несёт ромом.
— Нам нужно войти, — сказал Джоуд.
Стражник присмотрелся к нему.
— На кой?
— Да мальчишка этот оставил в моём кабинете кое-что очень ценное. Нам нужно немедленно вернуть эту вещь.
Эрагон со стыдом опустил голову.
Стражник насупился, ему явно не терпелось вернуться к бутылке.
— А, ладно, — сказал он, махнув рукой. — Тока не з’будьте задать ему от меня х’р-рошую трёпку.
— Всенепременно, — заверил его Джоуд, пока стражник снимал засов с небольшой двери, врезанной в ворота. Друзья вошли в крепость, а Бром передал стражнику пару монет.
— Бла-адарствую, — пробормотал тот, ковыляя прочь.
Как только стражник ушёл, Эрагон вытащил лук из чехла и натянул тетиву. Джоуд быстро провёл их в главную часть замка. Они поспешили к своей цели, внимательно слушая, не идут ли где патрульные. Дойдя до архива, Бром потянул за ручку двери, но она оказалась заперта. Старик приложил ладонь к дереву и пробормотал слово, которое Эрагон не узнал. Замок открылся с лёгким щелчком. Бром схватил факел со стены, и все трое метнулись внутрь, тихо закрыв за собой дверь.
Широкая комната с низким потолком была заполнена деревянными стеллажами, где грудами громоздились свитки. В дальнюю стену было врезано зарешёченное окошко. Джоуд начал пробираться вдоль стеллажей, пробегая взглядом по свиткам, и остановился в глубине комнаты.
— Сюда, — позвал он. — Здесь лежат отчёты по морским перевозкам за последние пять лет. Даты можно посмотреть на восковых печатях в углу.
— И что мы теперь будем делать? — спросил Эрагон, довольный тем, что они зашли так далеко, не будучи обнаруженными.
— Начнём сверху и будем всё просматривать донизу, — сказал Джоуд. — В некоторых свитках перечислены лишь налоги. Их можно пропускать. Ищите любые записи, где упоминается масло Сейтр.
Он вынул из кошеля кусок пергамента и расстелил его на полу, затем поставил рядом бутылку чернил и перо.
— Так мы можем следить за тем, что находим, — объяснил купец.
Бром взял с верхней полки охапку свитков и сгрузил их на пол. Затем сел и развернул первый. Эрагон присоединился к нему, сев так, чтобы можно было видеть дверь. Нудная работа давалась ему особенно тяжело, потому что неразборчивый почерк в свитках здорово отличался от печатного шрифта, которому учил его Бром.
Поскольку они искали только названия кораблей, ходивших в северные районы, множество свитков было отсеяно. Но даже при этом работа шла медленно, каждое упоминание о партии масла Сейтр, обнаруживаемое в записях, заносилось на пергамент.
За дверью комнаты было тихо, только иногда по коридору проходил какой-нибудь стражник. Внезапно шею Эрагона закололо. Он попытался продолжать работу, но тревожное чувство не проходило. Раздражённый юноша поднял взгляд и вздрогнул от изумления — на подоконнике сидел скорчившись маленький мальчик. Он смотрел на них раскосыми глазами, в его лохматые чёрные волосы была вплетена веточка падуба.
Помощь нужна? — спросил голос в голове Эрагона. Глаза юноши потрясённо расширились. Голос принадлежал Солембуму.
Это ты? —¬ недоверчиво спросил он.
А что, я — это кто-то другой?
Эрагон сглотнул и сосредоточился на свитке. Если глаза меня не обманывают, то да.
Мальчик легко улыбнулся, обнажая заострённые зубы. То, как я выгляжу, не меняет того, кем я являюсь. Ты же не думаешь, что я просто так зовусь котом-оборотнем, правда?
Что ты здесь делаешь? — спросил Эрагон.
Кот-оборотень наклонил голову, явно размышляя, стоит ли вопрос ответа. Это зависит от того, что вы здесь делаете. Если вы читаете эти свитки для развлечения, тогда, полагаю, для моего визита причины нет. Но если ваше занятие незаконно и вы не хотите, чтобы вас обнаружили, то я, возможно, пришёл предупредить вас, что стражник, которому вы дали взятку, только что рассказал о вас своему сменщику и что в эту секунду Имперский чиновник посылает солдат на ваши поиски.
Спасибо, что сказал, поблагодарил его Эрагон.
А я что-то сказал, мда? Похоже, что так. И, полагаю, ты извлечёшь из этого пользу.
Мальчик встал и отбросил назад свою лохматую шевелюру. Эрагон быстро спросил: А что ты имел в виду в прошлый раз, про дерево и склеп?
Именно то, что я сказал.
Эрагон попытался задать ещё вопрос, но кот-оборотень исчез в окне. И юноша сразу же объявил:
— Нас ищут солдаты.
— Откуда ты знаешь? — резко спросил Бром.
— Я подслушал стражника. Его сменщик только что послал людей на наши поиски. Надо убираться отсюда. Возможно, они уже обнаружили, что кабинет Джоуда пуст.
— Ты уверен? — спросил Джоуд.
— Да! — нетерпеливо отозвался Эрагон. — Они идут.
Бром выхватил с полки очередной свиток.
— Без разницы. Нам нужно закончить!
Следующие минуты они яростно работали, изучая записи как можно быстрее. Когда с последним свитком было покончено, Бром забросил его назад на стеллаж, а Джоуд сунул в кошель пергамент, чернила и перо. Эрагон схватил факел.
Они выбежали из комнаты и закрыли дверь, но вслед за тем в конце коридора услышали топот солдатских сапог. Друзья повернулись к выходу, но Бром яростно прошипел:
— Проклятье! Она не заперта, — и снова приложил ладонь к двери.
Замок щёлкнул в тот самый миг, когда в коридоре показались трое вооружённых солдат.
— Эй! Отойдите от этой двери! — закричал один из них.
Бром шагнул назад, притворяясь удивлённым. Троица решительно подошла к ним. Самый высокий требовательно спросил:
— Почему вы пытаетесь забраться в архив?
Эрагон крепче сжал лук и приготовился к бегству.
— Боюсь, мы заблудились. — В голосе Джоуда звучало очевидное напряжение. По шее скатилась капля пота.
Солдат смерил их подозрительным взглядом.
— Проверь комнату, — приказал он одному из своих людей.
Эрагон задержал дыхание, когда солдат шагнул к двери, попытался открыть, а потом вдарил по ней бронированным кулаком.
— Всё заперто.
Старший почесал подбородок.
— Что ж, ладно. Не знаю, что вы затевали, но, раз уж дверь заперта, думаю, вы можете идти. Вперёд.
Солдаты окружили их и повели обратно, во двор крепости.
Не могу поверить, думал Эрагон. Они помогают нам выбраться!
Выйдя к главным воротам, солдат указал на них и проговорил:
— Так, теперь проходите туда, и без фокусов. Мы проследим. Если нужно будет вернуться, подождите до утра.
— Конечно, — пообещал Джоуд.
Эрагон спиной чувствовал сверлящие взгляды стражников, пока друзья спешно покидали крепость. В тот момент, когда ворота закрылись за ними, на лице юноши расплылась торжествующая улыбка, и он подпрыгнул над мостовой. Бром бросил в его сторону предупреждающий взгляд и проворчал:
— Дойди до дома нормально. Там отпразднуешь.
После такого порицания Эрагон принял степенный вид, но изнутри его переполняла энергия. Как только они спешно вернулись в дом и прошли в кабинет, юноша воскликнул:
— Мы это сделали!
— Да, но теперь надо выяснить, стоило ли это таких хлопот, — заметил Бром. Джоуд взял с полки карту Алагейзии и расстелил на столе.
На левой части карты к неизведанному западу простирался океан. Вдоль побережья тянулся Спайн, огромный горный массив. Центр карты заполняла пустыня Хадарак — восточный край был пустым. Где-то в этой пустоте прятались Вардены. К югу лежала Сурда, маленькая страна, отделившаяся от Империи после гибели Всадников. Эрагону говорили, что Сурда тайно поддерживает Варденов.
У восточных границ Сурды находилась горная цепь, обозначенная как «Беорские горы». Эрагон слышал о них много историй — ходили слухи, что эти горы в десять раз выше Спайна, но в глубине души юноша полагал, что это преувеличение. К западу от Беор карта была пуста.
У побережья Сурды значились пять островов: Ниа, Парлим, Уден, Иллиум и Бейрланд. Ниа представлял из себя не более, чем выход каменного пласта на поверхность, но на Бейрланде, самом большом, располагался небольшой городок. Выше, рядом с Тейрмом, находился остров под названием Акулий Зуб, его берега были будто зазубрены. А к северу лежал ещё один остров, огромный, похожий по форме на шишковатую руку. Эрагон знал, как он называется, даже не глядя на карту: Вроунгард, родовое гнездо Всадников, бывшее когда-то местом славы, а ныне — разграбленная, пустая оболочка, населённая диковинными чудовищами. В центре Вроунгарда находился покинутый город Дору Арэйба.
Карвахолл был обозначен маленькой точкой в верхней части долины Паланкар. На одном уровне с ним, но за равнинами, растянулся лес Ду Велденварден. Как и у Беорских гор, восточный его край не был нанесён на карту. Западный край Ду Велденвардена был частично заселён, но сердце его оставалось таинственным и неисследованным. Лес этот был ещё более диким, нежели Спайн; те немногие, что отваживались углубиться в него, часто возвращались несущими бред безумцами или же не возвращались вовсе.
Увидев Уру’бэйн в центре Империи, Эрагон поёжился. Оттуда правил страной Король Гальбаторикс, и его чёрный дракон, Шрукин, был рядом с ним. Юноша ткнул пальцем в Уру’бэйн.
— Здесь у ра’заков точно есть укрытие.
— Лучше тебе надеяться, что оно у них не единственное, — откровенно посоветовал Бром. — Иначе ты до них никогда не доберёшься. — И он распрямил шелестящую карту морщинистыми руками.
Джоуд вынул из кошеля пергамент и сказал:
— Исходя из того, что я видел в записях, последние пять лет масло Сейтр поставлялось в каждый крупный город Империи. Насколько я знаю, все эти партии могли заказывать богатые ювелиры. Не уверен, что мы сможем сократить этот список без дополнительных сведений.
Бром провёл рукой по карте.
— Думаю, некоторые города можно исключить. Ра’заки путешествуют там, где захочет король, а я уверен, что скучать им он не даёт. Если от них ждут похода куда угодно в любое время, единственное подходящее место для их лагеря — перекрёсток, откуда они с достаточной лёгкостью смогут попасть в любую часть страны. — Старик принялся возбуждённо мерить шагами комнату. — Этот перекрёсток должен быть довольно большим, чтобы ра’заки не привлекали к себе внимания. И ещё там должна быть развита торговля, чтобы необычные запросы — например, корм для их скакунов — оставались незамеченными.
— Это имеет смысл, — кивнул Джоуд. — При таких условиях мы можем отмести большинство северных городов. Из крупных здесь только Тейрм, Гил’эйд и Кевнон. Я знаю, что в Тейрме их нет, и сомневаюсь, что масло везут выше по побережью к Нарде — она слишком маленькая. Кевнон слишком обособлен… остаётся только Гил’эйд.
— Ра’заки могут быть там, — признал Бром. — В этом есть определённая ирония.
— Вполне себе, — мягко согласился Джоуд.
— А что южные города? — спросил Эрагон.
— Ну… — протянул купец. — На юге, понятное дело, Уру’бэйн, но вряд ли это то место. Если бы кто-то при дворе Гальбаторикса умер от масла Сейтр, какому-нибудь графу или иному лорду было бы слишком просто обнаружить, что Империя покупает это масло в больших количествах. Но есть и много других городов, каждый из которых может оказаться тем, что мы ищем.
— Да, — сказал Эрагон, — но масло посылалось не во все из них. На пергаменте перечислены только Куаста, Драс-Леона, Аруфс и Белатона. Куаста для ра’заков не подходит; она находится на побережье и окружена горами. Аруфс обособлен, как Кевнон, пусть и является центром торговли. Остаются Белатона и Драс-Леона, и лежат они достаточно близко. Думаю, из этих двух Драс-Леона вероятнее. Она крупнее и лучше расположена.
— И через неё в свой черёд проходят почти все товары Империи, включая и те, что из Тейрма, — заметил Джоуд. — Для ра’заков это хорошее укрытие.
— Так… Драс-Леона, — проговорил Бром, сев и запалив трубку. — Что говорится в записях?
Джоуд посмотрел на пергамент.
— Вот оно. В начале года в Драс-Леону было отправлено три партии масла Сейтр. Между ними проходило только две недели, и в записях говорится, что перевозил их один и тот же купец. То же самое происходило в прошлом и позапрошлом году. Сомневаюсь, что у одного ювелира или даже нескольких хватит денег на такое количество масла.
— Что насчёт Гил’эйда? — спросил Бром, поднимая бровь.
— Оттуда нет такого же доступа к прочей части Империи. И, — Джоуд постучал пальцем по пергаменту, — масло туда доставлялось только дважды за последние несколько лет. — Затем он подумал минуту и сказал: — Кроме того, думаю, мы кое-что забыли — Хелгринд.
Бром кивнул.
— А, да, Тёмные Врата. Прошло много лет с тех пор, как я о них вспоминал. Ты прав, из-за них Драс-Леона идеальна для ра’заков. Что ж, тогда решено; туда мы и отправимся.
Эрагон рухнул в кресло; у него как-то резко кончились все эмоции, он не мог даже спросить, что такое Хелгринд. Я думал, что буду счастлив продолжить охоту. А вместо этого чувствую, будто передо мной открывается бездна. Драс-Леона! Это так далеко…
Захрустел пергамент — Джоуд медленно скатывал карту. Он протянул её Брому и сказал:
— Боюсь, это тебе понадобится. Твои экспедиции часто уводят тебя в неисследованные районы.
Бром кивнул и принял карту. Джоуд хлопнул его по плечу.
— Неправильно это, что вы уходите без меня. Моё сердце стремится отправиться с вами, но прочие части меня напоминают о возрасте и ответственности.
— Я знаю, — сказал Бром. — Но у тебя есть жизнь в Тейрме. Пора перехватить знамя следующему поколению. Ты сыграл свою роль; будь счастлив.
— А как же ты? — спросил Джоуд. — Будет ли конец у твоего пути?
С губ Брома сорвался неискренний смешок.
— Я вижу, что он грядёт, но ещё не скоро.
Он затушил свою трубку, и все трое разошлись по своим комнатам, чувствуя себя полностью измотанными. Перед сном Эрагон связался с Сапфирой, чтобы рассказать ей о приключениях этой ночи.
@темы: безумству храбрых..., бредни лингвиста-маньяка, альтернативный перевод, Эрагон