Дарет располагался на берегах реки Найнор — иначе ему было бы просто не выжить. Деревня эта была маленькой и выглядела заброшенной, без единого признака обитателей. Эрагон и Бром приблизились к ней с величайшей осторожностью. На сей раз Сапфира спряталась неподалёку от деревни; случись беда, драконица через миг будет рядом с ними.
        Путники въехали в Дарет, стараясь не шуметь. Бром сжимал меч в здоровой руке, быстрыми взглядами осматривая всё вокруг. Эрагон же держал стрелу на тетиве, пока они ехали меж тихих домов, поглядывая друг на друга с мрачными предчувствиями. Выглядит не очень, заметил Эрагон для Сапфиры. Та не ответила, но юноша ощутил её готовность кинуться вслед за ними. Он взглянул на землю — и успокоился, увидев свежие следы детей. Но где они?
        Бром застыл на месте, когда путники въехали в центр Дарета, — ибо там было пусто. Ветер носился по покинутой деревне, иногда закручивая маленькие пылевые смерчи. Старик резко развернул Сноуфайра.
        — Давай-ка выбираться отсюда. Не нравится мне всё это. — И он пустил коня в галоп. Эрагон последовал за ним, понукая Кадока.
        Но стоило коням проделать лишь несколько скачков, как из-за домов обрушились телеги, преграждая им путь. Кадок захрапел и зарылся копытами в землю, останавливаясь рядом со Сноуфайром. На одну из телег вспрыгнул какой-то смуглый человек, оказавшись прямо перед путниками; на его поясе висел палаш, а в руках он сжимал натянутый лук. Эрагон вскинул собственный лук и прицелился в незнакомца, но тот приказал:
        — Стоять! Опустите оружие. Вас окружили шестьдесят лучников. Шевельнётесь — они вас пристрелят.
        И, будто по команде, на крышах соседних домов встали ряды людей.
        Оставайся на месте, Сапфира! — закричал Эрагон. Их слишком много. Если ты прилетишь, тебя подстрелят в небе. Оставайся на месте! Драконица услышала его, но юноша был не уверен, будет ли она слушаться. Он приготовился воспользоваться магией. Надо будет остановить стрелы, пока они не попали в меня или Брома.
читать дальше

@темы: безумству храбрых..., бредни лингвиста-маньяка, альтернативный перевод, Эрагон